Translation and appreciation of dispatched judges

Send a judge to translate.

At the riverside ferry, you can see the decaying reeds on the island and the falling maple leaves on the river bridge. At noon, the tide passed and you were sent to the ferry by the river.

Birds are singing, pedestrians are knitting, cars are coming and going, people are coming and going.

We are ten years apart in age, but we are as close as brothers. When we first met, we were still students without official positions.

I didn't come all the way here because I was recruited by Bai Bi and wanted wealth.

Shake hands and take care. You will certainly be able to serve China Auto in the future, and you will have a bright future.

To annotate ...

Mountain bird: It refers to a bird that preys on insects, commonly known as "pheasant" or "cockscomb", and its song is "mud-sliding" (pronounced "ancient" here), which is called "mud-sliding" in Renye Fang.

Mud slippery: the singing of mountain birds.

Rustle: the voice of A?vagho?a.

Bai Bizhao: It is agreed that "King Xiang of Chu will send envoys in pairs of gold 10 Jin and Bai Bi 100 to hire Zhuangzi as the bride, and Zhuangzi will tell the truth", that is, Bai Bi will be hired.

Strong rice: try to add rice, that is, take care of yourself.

Hua chai: Hua, beauty; Bang, bang is gorgeous clothing.

Jiqiao: the common name of Luan flag car. This car has colorful feathers on its flagpole.

Make an appreciative comment

This is a farewell poem.

The first two sentences of this poem are about the scenery you saw when you left. The first sentence "Zhouzhu" is a small continent formed by river alluvial sediments. It can be seen that the farewell place is at the riverside ferry. "Broken Reed" and "Falling Maple" point out that time is the late autumn season when the west wind is bleak. The second sentence "sand length" is closely related to "midday tide". As the noon tide has passed, with the ebb of the tide, all the original flooded beaches appear in front of us, indicating that the farewell time is after noon.

"The birds are slippery and the pedestrians are relative to Ma Xiaoxiao." Two sentences about what the ferry saw and heard. "Mountain bird" refers to a bird that preys on insects, commonly known as "pheasant" and "cockscomb", and its song is "mud slide" (pronounced "ancient" here), which is called "mud slide" in Renye Fang. The word "muddy slippery" is a homonym of pheasant singing, which is quite interesting to write. The fourth sentence roughly describes the prosperity of the ferry. "Xiaoxiao A?vagho?a" comes from The Book of Songs, Car Attack; The "Ma Xiaoxiao" here comes from the poem "The car is off, Ma Xiaoxiao, each of you has a bow and an quiver on your belt" in Du Fu's Car Shop, which is homophonic to the previous sentence "Mud Slip". The author uses all the sentences of the poets in the Tang Dynasty, and he is familiar with the road, writing about feelings and scenery, which is wonderful, but he does not make mistakes, which shows his high artistic skill.

"I've known you since I was ten years old, and it's a long way to go in Xiu Yuan." Write two sentences about the friendship with the judge and the character of the judge. The fifth sentence contains two allusions: "ten years" uses the sentence "ten years, so brothers are in charge" in the Book of Rites Quli; "Youth" comes from The Book of Songs in the Year of Zheng Fengzi: "Qingqing Yanzi." According to Mao Zhuan: "Young people, young people, are also served by students." The age difference between them is about ten years old, and they are as close as brothers. When I first met him, I was still a student without an official position. In the sixth sentence, "Zhao" means "King Xiang of Chu sent envoys in pairs of gold 10 Jin and Bai Bi 100, and hired Zhuangzi as the phase, while Zhuangzi told the truth", which means that the judge is an honest official. He didn't come all the way here because he was recruited by Bai Bi and coveted wealth.

"Shake hands and wish a strong meal. Hairpins often get stuck from chickens." Two sentences are parting words. The "strong rice" in the seventh sentence is what Princess Pingyang said to Empress Wei, Emperor Wu of the Han Dynasty. Wei Ruyun and Wei Zifu were singers of Princess Pingyang's family. When she first became an official, Princess Pingyang patted her on the back and said, "All right! Cook a hearty meal. It is expensive, I hope not to forget! " (See "Biography of consorts in Hanshu") The word "hairpin" in the eighth sentence refers to the hairpin originated from the crown, and "Hua" is an adjective, beautiful. "Jiqiao" is the common name of Luan Qi Che. This car has colorful feathers on its flagpole. These two sentences hope that the judge will take care of himself and eat as much as possible. He will succeed in the future and have a bright future.

Original text:

Send a judge

Author Wang Anshi? Song dynasty

Break Luzhou Zhuluofeng Bridge and cross the tidal sand in the afternoon.

The birds cry and the mud slides, while the pedestrians are relative to Ma Xiaoxiao.

I've known you since I was ten years old. It's a long way to go in Xiu Yuan.

Shake hands and wish you a hearty meal. You will often get rid of it.

Brief introduction of the author

Wang Anshi (102 1 year1February 8 18-1May 2, 0861day), is known as the king of the world. Han nationality, a native of Linchuan, Fuzhou in the Northern Song Dynasty (now a native of Dengjiaxiang, Linchuan District, Fuzhou City, Jiangxi Province), was a famous politician, thinker, writer and reformer in the Northern Song Dynasty in China, and one of the eight masters in the Tang and Song Dynasties. Ouyang Xiu praised Wang Anshi: "There are 3,000 romantic poems in Hanlin and 200 articles in the official department. The old self-pity is still there, so who will argue with his son? " Collected works handed down from ancient times include Wang Linchuan Collection and Linchuan Collection. His poems are very good in all aspects. Although there are not many words, he is also good at them, including "Cinnamomum cassia" and other famous works. And Wang's most popular poem is "Green is here, when will the bright moon shine on me?"