Jiangnan Sizhu

Jiangnan Sizhu

Jiangnan Sizhu is a branch of "Sizhu" music, which is popular in the south of the Yangtze River and in the Shanghai-Ningbo-Hangzhou area. Silk and bamboo refers to two types of musical instruments, namely silk musical instruments and bamboo musical instruments. Silk instruments refer to bowed string instruments with silk strings, such as erhu, pipa, zhonghu, etc. Silk string instruments are a type of stringed instruments, which are mostly played and plucked with bow strings; bamboo instruments are instruments made of bamboo, such as bamboo flute, sheng, Xiao etc.

Jiangnan Sizhu has many genres, a wide range of repertoire, and mature performance techniques. It is good at large-scale suites (the combination of tunes and tunes). It is a widely spread type of instrumental music in my country. In recent decades, some changes have taken place. No matter in terms of classic repertoire, band formation, or performance techniques, there are attempts to innovate, that is, inheritance and development at the same time.

Sinzhu music has a long history of spreading in my country. As early as in the book "Zhou Li Spring Palace": "...it is all played with eight tones: gold, stone, soil, leather, "Silk, wood, gourd and bamboo" records; "Book of Jin Le Zhi" also has the saying that "silk and bamboo know each other better". Since the Tang and Song Dynasties, many documents have recorded the popularity of silk and bamboo music in Jiangsu, Zhejiang and Shanghai. But now Shanghai and its surrounding areas are the areas where "Jiangnan Sizhu" as a music genre was finally named and matured.

Shanghai’s Jiangnan silk and bamboo music first flourished in the late 19th and early 20th centuries. It had no definite name at first. People mostly called it “silk and bamboo” or “national music”, and also called it “voiceless music” and “crane music”. " and other nicknames. By the 1940s, its heyday, Sizhu Music covered the entire urban area of ??Shanghai and suburban counties. According to the existing literature, the title "Jiangnan Sizhu" was first seen in the program of the "Shanghai Folk Classical Music Observation and Performance" in 1954 and the "National Classical Music Concert" hosted by the Shanghai Chinese Music Troupe Preparatory Committee. From the early 20th century to the 1950s, there were 428 well-documented silk and bamboo classes in Shanghai, reaching the point where "where there are wells, there is the sound of silk and bamboo", which shows the development of silk and bamboo classes in Shanghai's urban and suburban counties. scale and impact. Silk and bamboo activities in Shanghai have been continuous for more than a hundred years. In its heyday, it covered the entire urban area and suburban counties of Shanghai. Silk and bamboo music enthusiasts often performed in fixed places, communicated with each other, and pondered together, making Jiangnan silk and bamboo this Music types have developed more and were once referred to as "national music". Since the mid-20th century, Jiangnan silk and bamboo performance activities have waxed and waned, but they have never disappeared. In recent years, the number of performance activities and the number of enthusiasts has increased and expanded.

Jiangnan silk and bamboo music is very entertaining. "Every time you have free time from work, you can play silk and bamboo music together." This is a social fashion in Shanghai. People often gather in private teahouses to play silk and bamboo to "cultivate their temperament, cleanse away evil and filth" and exchange skills. Jiangnan Sizhu is also played at weddings, funerals, festivals and temple fairs. According to the nature of the performance, it is divided into two categories: "Qingguo" (also known as "running guest") and professional class club. "Qingguo" is an amateur class organization that often performs guest performances at the invitation of relatives and friends for free. Professional silk and bamboo troupes make a living by performing and receive a certain amount of remuneration.

The sources of Jiangnan silk and bamboo repertoire in Shanghai include instrumental music that is widely circulated among the people across the country, such as "Laoliuban" and "Xiaomenmen", etc.; there are also folk music transmitted from other places such as "Suhe", "Yanghe", "Partridges Flying", "General's Order", etc.; there are Jiangnan folk songs such as "Intimate Guest", "Wuxi Scene", etc.; there are also ancient songs "Qinglian Yuefu", "Xunyang Night Moon", etc. . Silk and bamboo masters in Shanghai, especially in urban areas, use their own cultural quality, artistic accomplishment and creativity to entertain themselves and people, constantly processing the inherited and foreign music and folk songs in Shanghai, and eventually develop or A musical genre with strong local flavor - Jiangnan silk and bamboo.

One of the biggest musical characteristics of Shanghai Jiangnan Sizhu is the elegant and delicate playing style. When playing in an ensemble, each instrument part is full of personality and harmonious with each other. The texture of branched polyphony is very distinctive. It is highly valued by music workers.

The Jiangnan Silk and Bamboo Band is flexible in its organization. It generally uses silk instruments and bamboo instruments as the main body, and is equipped with some percussion instruments, such as drums, boards, wooden fish and bells. Depending on the performance needs and objective conditions of different music, a small band can be formed with only one string, one bamboo and two instruments, such as an erhu and a flute, and a large band can be composed of dozens of people.

The main musical instruments are Qudi, Sheng, Xiao, Erhu, Pipa, Sanxian, Yangqin, Qinqin, drum board, bell or wooden fish. The performance forms are divided into "sitting playing" and standing playing.

Representative works include the so-called "Eight Major Songs of Jiangnan Sizhu": "Zhonghua Liuban", "Sanliu", "Slow Sanliu", "Slow Liuban", "Walking Street", "Clouds" "Celebration", "Four Harmonies", "Happy Song". In addition, popular ones include "Lao Liu Ban", "Kuai Liu Ban", "Kuai Hua Liu", "Liu Qing Niang", "Nishang Qu", etc.

Maybe it’s a CCTV 3 commercial. A woman is in Jiangnan. Search for CCTV short films, promotional songs, etc.