Principles for applying for registration of enterprise names:
1. The enterprise name shall not contain the following words:
1. It is harmful to the country and social welfare** *interests;
2. May cause deception or misunderstanding to the public;
3. Names of foreign countries (regions) and international organizations;
4 , name of political party, name of party, government and military organs, name of mass organization, name of social group and unit number;
5. Foreign characters, Chinese pinyin letters, Arabic numerals;
6. Others Prohibited by laws and administrative regulations.
2. The enterprise name should use Chinese characters that comply with national standards.
3. The name of an enterprise's legal person shall not contain the name of other legal persons, unless otherwise specified by the State Administration for Industry and Commerce.
4. The enterprise name shall not contain the name of another enterprise. The name of an enterprise branch shall be named after the enterprise to which it belongs.
5. Only one company name may be indicated on the business license.
6. If the enterprise name has any of the following circumstances, it will not be approved:
1. It is the same as the name and trade name of an enterprise in the same industry approved or registered by the same industrial and commercial administrative agency, and there is no Except for investment relationships;
2. It is the same as the original name of another enterprise that has changed its name less than 1 year ago;
3. It is the same as the original name that has been deregistered or its business license has been revoked for less than 3 years. The company names are the same;
4. Other violations of laws and administrative regulations;
7. If the company name needs to be translated into a foreign language for use, the company shall translate and use it by itself in accordance with the principle of text translation. It must be reported to the industrial and commercial administration authority for approval and registration.
1. The industrial and commercial administration authorities implement hierarchical registration management of enterprise names.
The State Administration for Industry and Commerce is in charge of the registration and management of enterprise names nationwide, and is responsible for approving the following enterprise names:
1. Titled "China", "China", "National", "National", "International" and other words;
2. Use "China", "China", "National", "National" and other words in the middle of the name;
3. Excluding administrative divisions.
The local administrative bureau for industry and commerce is responsible for approving the following enterprise names other than those specified in the preceding paragraph:
(1) those titled as administrative divisions at the same level;
(2) ) Administrative divisions at the same level are placed after the enterprise name and before the organizational form.
The State Administration for Industry and Commerce, which grants the right to approve and register foreign-invested enterprises, approves the name of foreign-invested enterprises in accordance with the "Measures".
2. Except for enterprises decided by the State Council to be established, enterprises are not allowed to be named "China", "China", "National", "National", "International" and other words.
If the words "China", "China", "National", "National", "International", etc. are used in the name of the company, these words should be industry qualifiers.
Wholly foreign-owned enterprises that use foreign (region) investment enterprise names can use the word "(China)" in the middle of the name.
The enterprise name shall consist of administrative division, trade name, industry, and organizational form in order, unless otherwise provided by laws and regulations. For example: Beijing Antai New Century Information Technology Co., Ltd., "Beijing" is the administrative division; "Antai New Century" is the trade name; "Information Technology" is the industry; "Limited Company" is the organizational form.
1. Administrative division:
1. The administrative division in the enterprise name is the name or place name of the administrative division above the county level where the enterprise is located.
2. Enterprise legal persons that meet the following conditions can put the administrative division in the name after the font size and before the organizational form:
1. Use the font size in the name of the holding company;< /p>
3. The name of the holding company does not contain administrative divisions.
4. Wholly foreign-owned enterprises that use foreign (region) investment enterprise names can use the word "(China)" in the middle of their names.
2. Font size:
The font size in the enterprise name should consist of more than 2 Chinese characters. Administrative divisions shall not be used as font sizes, except administrative divisions of counties
and above. Except where the place name has other meanings. The name of the enterprise can be the name of the natural person investor.
3. Industry:
1. The industry description in the enterprise name should be a term that reflects the nature of the enterprise’s economic activities, the national economic industry or the business characteristics of the enterprise. The content expressed in industry terms in the company name should be consistent with the business scope of the company. If the nature of the enterprise's economic activities belong to different categories of the national economic industry, the industry in the name of the enterprise shall be expressed in terms of the category of the national economic industry to which the main nature of the economic activity belongs.
2. If the enterprise name does not use the national economic industry category to describe the industry in which the enterprise is engaged, it must meet the following conditions:
(1) The nature of the enterprise’s economic activities belongs to the national economic industry. More than 5 major categories;
(2) The enterprise has a registered capital (or registered capital) of more than 100 million yuan or it is the parent company of an enterprise group;
(3) It is with the same industrial and commercial enterprise The enterprise names approved or registered by the administrative authorities have different font sizes.
3. In order to reflect its business characteristics, an enterprise can use the name of the country (region) or the place name of the administrative division above the county level after the font size in the name. The above place names are not regarded as administrative divisions in the company name. Such as: Beijing *** Sichuan Hot Pot Co., Ltd., Beijing *** Korean BBQ Co., Ltd. The words "Sichuan hot pot" and "Korean barbecue" are regarded as the business characteristics of the enterprise.
4. The company name should not or imply any business beyond its business scope.
IV. Organizational form:
Based on the "Company Law of the People's Republic of China", "Law of the People's Republic of China on Sino-foreign Joint Ventures",
The name of the enterprise applied for registration under the "Law of the People's Republic of China on Sino-Foreign Joint Ventures" and the "Law of the People's Republic of China on Sino-Foreign Joint Ventures", its organizational form is a limited liability company (limited liability company) or a shareholding company Limited Company; the name and organizational form of an enterprise applying for registration in accordance with other laws and regulations shall not be applied as "Limited Company (Limited Liability Company)" or "Joint Stock Company". Non-incorporated enterprises may apply to use "Factory", "Store", "Department", "center" and other organizational forms used as enterprise names, such as "Beijing ** Food Factory", "Beijing ** Store", "Beijing ** Technology Development Center".