What do you mean by "eight hundred Li points to the platform, and fifty strings cross the Great Wall"?

"Under the command of 800 Li, 50 strings turn over the sound beyond the Great Wall", which comes from Xin Qiji's "Breaking the Array and Giving Zhuang Ci to Chen Tongfu" in the Song Dynasty. In a drunken dream, I lit an oil lamp and looked at the sword. In my dream, I went back to all the camps in those days and blew the horns one by one. Distribute roast beef to subordinates, and the band will play northern Xinjiang songs. This is the autumn parade on the battlefield.

First, the original text.

Drunk in the dream of watching the sword under the oil lamp, dreaming back to the old days of the military camp, a horn sounded. Eight hundred miles to divide the main fire, fifty strings to cross the Great Wall, and autumn soldiers in the battlefield.

Horses run like Ma Delu, bows and arrows fly like thunder. It is a good idea for the emperor to complete the great cause of recovering the lost land of the country and gain a good reputation from generation to generation. Poor hair has become a white-haired man!

Second, translation.

"Drunk on the que to see the sword, dream back to blow the horn. Eight hundred Li under his command, fifty strings beyond the Great Wall, and soldiers on the battlefield in autumn. " In a drunken dream, I lit an oil lamp and looked at the sword. In my dream, I went back to all the camps in those days and blew the horns one by one. Distribute roast beef to subordinates, and the band will play northern Xinjiang songs. This is the autumn parade on the battlefield.

Luffy, a horse, flies very fast, and his bow is like a thunderbolt. It is a good idea for the emperor to complete the great cause of recovering the lost land of the country and gain a good reputation from generation to generation. Poor white hair! "It means: the war horse runs like a horse, and the bow and arrow thunders. (a) bent on completing the great cause of recovering the territory for the monarch and gaining a good reputation handed down from generation to generation. Poverty has become a white-haired man!

Third, comment.

1. Drunk: Drunk.

2. Select the lamp: Switch the lamp and light it. Look at the sword: look at the sword. Prepare to go to the battlefield to kill the enemy. It shows that the author doesn't forget to guard against the enemy even if he is drunk.

3. Eight hundred Li: refers to cattle. "Shi Shuo Xin Yu Fei" "Jin has a good cow named' 800 Li Bo'". Later poems refer to cows as "800 Li".

4. Hey: military flag. Subordinate: refers to subordinates.

5. barbecue: barbecue.

6. Fifty strings: This refers to musical instruments, and generally refers to musical instruments. Turn: play. Voice beyond the Great Wall: A magnificent and sad military song with the theme of frontier fortress.

7. Battlefield: Battlefield.

8. Point soldiers: review the army.

9. The horse's Lu (dü lú) is fast: the war horse runs as fast as; Act like; Lu, the name of the horse. A fast horse with white spots on its forehead. Legend has it that the deer and horse that Liu Bei once rode jumped three feet from the Tanxi River in the west of Xiangyang City, and was out of danger.

10. Work: like, for example.

1 1. thunderbolt (pó l √): particularly loud thunder, which means that the bowstring makes a thunderous sound when pulling the bow.

12. Le (Li m 40) But: End.

13. What's going on in the world: This refers to the restoration of the Central Plains.

14. Win: win.

15. Behind: after death.

16. Unfortunately: unfortunately.

Fourth, appreciate.

This word was written when the author was frustrated and lived in Xinzhou. He doesn't have the pain of battlefield fighting in the past, but he has the enthusiasm of battlefield fighting. By creating a magnificent artistic conception, Ci expresses the strong feelings of killing the enemy and serving the country, restoring the mountains and rivers of the motherland and establishing fame. Summarize a sentence and express the grief and indignation of unfulfilled ambitions.

A brief introduction to the author of verb (abbreviation of verb).

Xin Qiji

Xin Qiji (1 140- 1207) was a poet in the Southern Song Dynasty. The original word Tanfu was changed to You 'an, alias Jiaxuan, Han nationality, and Licheng people. At the time of birth, the Central Plains was occupied by nomadic people. 2 1 year-old joined the anti-Jin army and soon returned to the Southern Song Dynasty. He has been to Hubei, Jiangxi, Hunan, Fujian and eastern Zhejiang. Fight for gold all your life. There are "Ten Theories on Meiqin" and "Nine Theories" on the top, and there is "Debate and Strategy" on the bottom. His lyrics expressed patriotic enthusiasm for restoring national unity, poured out his grief and indignation, and condemned the humiliation and peace of the rulers at that time. There are also many works that praise the rivers and mountains of the motherland. He has a wide range of subjects, is good at using predecessors' allusions, and has a heroic style, but there is no lack of delicacy and gentleness. Because Xin Qiji's anti-gold proposition did not conform to the political proposition of the ruling peace faction, he was impeached and resigned, and lived in seclusion by the lake of Jiangxi.