What do you want from the canopy, but you dare not turn over and meet
You broke your hat and covered your face in the downtown area, and the wine leaked from the boat.
frown coldly at a thousand fingers and bow down as a willing ox.
hide in a small building and be unified, regardless of winter, summer and spring and autumn
This poem by Lu Xun is a household name, and everyone knows it. I recited it when I was young, but I didn't understand the canopy. The book explained that it was a beautiful umbrella. This is the explanation from the books published in the 195s to the complete works of Lu Xun published in the 197s! The dictionary's explanation is: the umbrella-shaped top cover of the emperor's car driver! That's not right. Since it is an umbrella cover, what does it mean to deliver it? The book is full of loopholes and contradictions.
I didn't know what a canopy was until I learned Yi!
huagai poplar, in number, is prestige and instrument. Hua Gai's character is lonely, but he has religious beliefs. He is arrogant and arrogant, likes to help the weak, and is straightforward, and the gentleman is far away, and the villain is afraid of it. When this star meets the sun and the moon, it will increase its prestige and appearance. If it becomes widowed with the lonely Chen, it will be a widowed man and a widowed woman. The canopy symbolizes loftiness and majesty.
Hua Gai is aloof and proud, and he is interested in Shirley. Tongming Fu says: Hua Gai is a foreigner, so he should pay attention to the Lotus Orchard and rest his knees on the bamboo groves in Pupu.
This is also wrong. Hua Gai is not so dangerous, so it is impossible to hand it over to Hua Gai. He will say, "If you dare not turn over, you will meet, and your broken hat will cover you through the downtown area."
in the inscription of the Hua Gai Ji in Lu Xun's complete works, Hua Gai wrote: "I have never learned fortune telling in my life, but I heard from the elderly that people sometimes have to pay Hua Gai luck. This luck is good luck for monks: having a canopy on the top is naturally a sign of becoming a Buddha and being a ancestor. But the laity can't. The canopy is on the floor and will be covered, so we have to hit a nail. "
It seems that Lu Xun misunderstood that Huagai was very dangerous, and his environment was in white terror at that time, so he thought Huagai was lucky!
There is a canopy in the Six Rens, which is more dangerous than that in the Eight Characters. That is, "the canopy covers the Japanese."
Lu Xun's "Self-mockery" is quite different from the predecessors' "laughter" in form and content. The predecessors laughed at themselves, while Lu Xun only called it "self-mockery", which is a different proposition. The predecessors used the guest's ridicule to express injustice, and used self-explanation to occupy their identity, mainly to laugh at themselves.