Explanation of Lu Xun’s self-deprecating poems

A brief analysis of Lu Xun's self-deprecating poems

What do you want when you are transported to Huagai? We met before we dared to turn over

We passed through the bustling city with a broken hat, and the leaky boat carried wine. Middle stream.

Looking at thousands of people with cold eyebrows, bowing your head and willing to be a ox.

Hide in the small building and form a unified body, caring about winter, summer and spring and autumn

This Lu Xun's poem The poem is a household name and everyone knows it. I have recited it when I was a child, but I don’t understand Huagai. The explanation in the book is a beautiful umbrella; books published in the 1950s and the complete works of Lu Xun published in the 1970s all have this explanation. !The dictionary explanation is: the umbrella-shaped top cover of an imperial car! That’s wrong. Since it is an umbrella cover, what does it mean to transport? The book is full of loopholes and contradictions.

I learned Only after the Yi did we know what Huagai was!

Huagai Yang wood is numbered as majesty and appearance. Huagai's character is lonely, but has religious beliefs, is arrogant, likes to help the weak, and Straightforward and unbridled, gentlemen stay away from it, and villains fear it. When this star meets the sun and moon, it will increase its majesty and appearance. If it is in the same place as the lonely star, the male will be a widower and the female will be widowed. The canopy symbolizes nobility and nobility. Majesty.

Huagai is aloof and arrogant, and is interested in mathematics, literature and philosophy. "Tongming Fu" says: Huagai is coming, and he is designated as a person outside the square. He pays attention to the lotus orchid platform, and kneels in the cattail garden. Bamboo verse.

This is also wrong. The canopy is not that dangerous, and it is impossible to let the canopy be lucky: "I have met before I dared to stand up, and I have to wear my hat to cover myself in the busy city."

The inscription of Lu Xun's complete works "Huagai Collection" writes: Huagai: "I have never learned fortune telling in my life, but I heard from the elderly that people sometimes have to have 'Huagai Luck'. This luck is good luck to monks: there are The canopy is naturally a sign of becoming a Buddha and becoming an ancestor. But ordinary people are not good at it. If the canopy is on top, it will be covered, and they will have to run into trouble."

It seems that Lu Xun misunderstood and thought that the canopy was very dangerous. Yes, his environment at that time was in the white terror, so he thought it was the canopy that brought him luck!

There are people who use the canopy in Liuren, which is more dangerous than the horoscope; that is, "the canopy covers the sun and makes people faint" "Hybrid".

Lu Xun's "Self-mockery" is very different from the predecessors' "Explanation of Mockery" in form and content. The predecessors used to ridicule themselves, but Lu Xun only called it "self-mockery". This is The difference in propositions. The predecessors used ridicule to complain about injustice, and used self-explanation to gain status. It was mainly self-explanation.