The name of a clothing store should be compatible with the style of clothing sold and can reflect the business positioning and the value orientation of the store owner. Below are some clothing store names for reference. 1. Reluctantly wearing clothes 2. Only clothes 3. Clothes to heaven and earth 4. Yixiaoqianjin 5. Fantasy Fairy Clothes Shop 6. Lure goods 7. Princess Anne’s wardrobe 8. Yun Xiang Clothes (Li Bai’s poem... Yun Think of clothes and beauty) 9.DIANA 10.Guyang Xizi11.Yi Meier12.Sophie's Shop13.MM Shop14.Yi Xiu, 15. Stylish Girl, 16. Zhen Xiu, 17 .Temptation, 18. Everything is perfect! 19. Qiushui Yiren! 20. Fengxiu Weixiang 21. Pufang, 22. Jin Yi Tang, 23. Yi Jin Yi She, 24. Jin Se 25. Beauty Square 26. Corner, 27 Kaka, 28. Simple, 29. Green Apple, 30. Add Clothes Station, 31. Beauty in Autumn Water, 32. Special, 33. Female Lily, 34 Beauty of Four Seasons, 35 Fantasy of Butterflies, 36. Weird Cool, 37. Legend of Fashionable Clothes, 38. One-Fang Commune, 39. Minnie Clothing, 40. Left Bank, 41. Hong Kong Corner, 42 NANA, 43. Qianying, 44. Yijiayi, 45 Fashion Show, 46 Red Rain Pavilion, 47 Fashion Shop 48. You, Me and Him 49. What is the name of the inn, what and what space, or what what Square. 50. Things to note when naming Kitaduo and clothing stores. Avoid using polyphonic characters. Using polyphonic characters in names will cause great inconvenience to people just like using uncommon characters, and the meaning itself is not clear enough. Polyphonic names are more likely to be confusing when the name has two or more pronunciations. For example: Lehai Restaurant, the word "乐" has two pronunciations, one is LE and the other is YUE, which makes people wonder which pronunciation is better. For example, the following characters have two readings: XING (XING, HANG), SHENG (XING), CHONG (ZHONG), QIAN (XI), CHAO (ZHAO), etc. Of course, we are not saying that polyphonic characters should never be used in naming. But at least ensure that others can determine its pronunciation and not mispronounce it. Avoid bad intentions. For example, you happen to be engaged in the manufacture and sale of cosmetics, so you have your own whims. I want to register "Heroin" as a trademark and let consumers purchase it by name. Then you may enter the Trademark Office with great excitement but come out disappointed! Because the word "heroin" has the same pronunciation and synonym with drugs, it obviously violates the so-called principle of good customs and habits. Besides, the propaganda method is too poisonous! It is harmful to both others and yourself! Maybe you will reply: foreign famous brand perfume brands are more "poisonous", like "OPIUM" and "poison" (POISON)? Why do they Log in through trademark? Why are all the beauties eager to try it? This can only be said to be because Eastern and Western countries have different customs and political styles. For example, nude swimming and nude sunbathing are allowed abroad, but in China, the relevant units will immediately determine that your "impediment to moral integrity" or "violation of good customs" means the same thing. Avoid using partial characters. Trademark names are for consumers to call, and the popularity of the characters should be taken into consideration. However, it is regrettable that some trademarks also have some very serious problems in the characters used in naming. A certain soy protein powder factory named its soy protein powder, instant soy milk products and other products "Gang Feng" as a trademark. Not only ordinary farmers and citizens don’t recognize such a trademark, but perhaps even teachers in universities may not recognize it. It is difficult for us to imagine that such a trademark can become a famous brand trademark, and it is also difficult to imagine that products with such a trademark can sell well in the market. The reason why some people choose names with uncommon words is that whether they can come up with a good name depends on whether they can choose a good word. Therefore, when it comes to naming, the first thing I want to do is to look up the "Kangxi Dictionary". As everyone knows, the actual situation is exactly the opposite. A good name, like a good article, is about finding magic in the ordinary, rather than relying on uncommon characters, multi-stroke characters and variant characters. "Sitong", "Fangzheng", "Jinlinong" and "Master Kong" are all pleasant names, which one is not a commonly used word. Avoid obscure meanings. Obscure meanings mean that the pronunciation is too profound and cannot be understood by others. Just like choosing a rare word, although the meaning is good, no one understands it, and the meaning is meaningless no matter how good it is. Enterprise and trademark names have functions such as indicating the nature of the enterprise and implying product functions, and are required to be highly readable. For example, according to "Guangming Daily": There is a naming museum in Lanxi City, Zhejiang Province. They first gave themselves a meaningful name, "Children's Names".
But after the sign was put up, no one else understood it. The shop owner quickly added the sign "Lanxi Corporate Culture Service Co., Ltd." next to the store name to supplement it. What does "turning a stone into a sheep" mean? According to the ancient book "The Legend of Immortals": In ancient times, it was said that Huang Chuping's shepherd met a Taoist priest and led him to a stone chamber in Jinhua Mountain. When his brother first started looking for it, he saw white stones. When Chu Ping scolded him, all the stones turned into sheep. The name of a small shop that serves the public contains such a mysterious allusion. No wonder people can't understand it. Both are naming museums, "Yuan Ming Lu" and "Zheng Ming Zhai" are popular and evocative, and the store name itself is an excellent advertisement. Avoid using unlucky words with unlucky meanings, which is a taboo in business naming. Because it not only makes people The owner of the name has bad associations, and more importantly, it will affect other people's acceptance of the subject, whether the subject is a person, a company, or a commodity, and even politics will be affected. February 18, 1987. The Japanese "Reference News" reprinted a message titled "In order to seek good luck, the Hong Kong Governor rectifies his name": "The Hong Kong government and London announced at the time that the 27th Governor of Hong Kong, Sir Wei Dewei, changed his name to Wilson Wilson. He will be renamed in April. He arrived in Hong Kong on the afternoon of the 19th to take up his new post. He was accompanied by his wife and 18-year-old son. The new Governor of Hong Kong, who turns 52 on Valentine's Day, changed his name to "Wei Dewei" according to the Mandarin pronunciation. Many Hong Kong people criticized the wrong name: "Wei" and "Wei" are two ghosts, and "wei" is a homophonic sound that symbolizes unlucky. The new Hong Kong governor decided to adopt the name change suggestion based on the opinions provided by the Hong Kong government. A spokesman for the Hong Kong government explained that the above-mentioned new name was adopted mainly because the Cantonese pronunciation is closer to his English name. The name Wei Yixin represents trust and protection, and Yi also means energy. "It's unbelievable that an unlucky name is related to people's acceptance of an official, which shows how big the impact is. For a product, an unlucky name means it will lose a lot of business. It is said that there was an outbreak in Hong Kong There was a sales war between "brandy" (France) and "whiskey" (UK). As a result, more than 4 million bottles of "brandy" were sold, but only 100,000 bottles of "whiskey" were sold, which was only equivalent to the sales of "brandy". A fraction. In terms of quality and popularity, "whiskey" is no worse than "brandy", so why did "whiskey" fail so badly? After investigation and analysis, the problem lies in the Chinese translation of "whiskey"? Even whiskey is taboo. Afraid, who would still want to buy it? And look at "Brandy", what a poetic and endearing name. From this example, we can see that when people buy things, they are not just shopping, they are also buying something. It seems that it is a common problem among Chinese people to avoid similar things and not see others' good things. If you choose a three-word brand, I will try to use the same two words as you, so as to confuse consumers. "My name is "×Mi". If you are "Yikang", I will call you "Xkang": and if you are "Seven Stars", then I will become "×星". The above is still the same and similar method of gentleness and elegance. More What's terrible is that some people just use a homophony with you (with the mentality of trying to confuse everyone). The service marks of several brands of washing powder are very "self-disciplined" and can completely distinguish themselves. Differentiating others, they can also establish a unique brand style, such as "Yishao Ling", "Bai Lan", "Lion King", "Tide", "Vitality", "Panda", etc., and they have their own differences. *** recognition (no word in the brand is similar or identical)! As for VCD player brands, it is obvious that they are too similar and similar to each other. At least the two brands "xx King" and "x Da" are easy to identify. Confuse consumers. The first method of naming: the method of thinking and enlightenment. The second method of naming: the method of naming with sound and rhyme. The third method of naming: the method of conceptual naming. The fourth method of naming: psychological expression method