How to name a company
Company name = administrative division, font size, industry description, organizational form
This form of composition is the most commonly used form of a company name. For example: Beijing (Beijing City) Quanshunlai Trading Co., Ltd., Beijing (Beijing City) is the administrative division; Quanshunlai is the font size. In order to reduce duplication of names, it is recommended that you use more than three Chinese characters as the font size; commerce is an industry characteristic and should be consistent with The business scope you apply for corresponds to the main industry; a limited company is the organizational form of the company. When establishing a limited liability company, the words "limited liability company" or "joint stock limited company" must be indicated in the company name. For example, Jilin Tianhong Pharmaceutical Co., Ltd. and Inner Mongolia Dawang Electric Power Co., Ltd. Let’s take a closer look at the components of a business name.
1. Administrative division
The name of the administrative division in the enterprise name refers to the name of the administrative division above the county where the enterprise is located, excluding townships, towns and other regional names. Enterprises domiciled in Hebei cannot be named "Beijing". The name of a municipal district cannot be used alone as an administrative division in an enterprise name, but can only be used in conjunction with the name of a municipal administrative division. Because the names of municipal districts are not unique in the country. For example, "Chaoyang District" exists in several cities. If it is used as the name of an administrative division alone, it can easily lead to misunderstandings of duplicate names.
In addition, the names of economic and technological development zones, bonded zones, new technology development zones, and industrial parks established in various places shall not be used alone as the names of administrative divisions. However, under the premise that the name of the enterprise is named after the name of an administrative division above the county level, the name of the administrative division can be suffixed with a name such as "Economic and Technological Development Zone" approved by the relevant departments.
2. Font size
?You are not a hero if you don’t visit the Great Wall, and it would be a pity not to eat roast duck?, ?Quanjude Famous Town Sifang?:?The hot-boiled mutton in Donglaishun is so tender?:? Tong Ren Tang’s medicines are genuine and at reasonable prices; the sale of claypot houses does not wait until noon; and so on, these Beijing residents’ intermittent comments fully demonstrate the importance of brand size.
The so-called font size is composed of more than two characters. It is the core element that constitutes the company name. The other three elements are the only elements, with the exception of the font size. Within the jurisdiction of the same registration authority, the other three elements may be exactly the same, but the font size cannot be "the same" or "similar". A good company often has a good trade name. When people mention these trade names, they will think of the company's good reputation and high-quality services. Since font size is so important to an enterprise, we will introduce the requirements for font size in relevant laws and regulations.
(l)Administrative divisions for font sizes. In our country, administrative divisions may not be used as font names, except for place names of administrative divisions above the county level that have other meanings. For example, "Shanghai" cannot be used as a font name. If the place name of an administrative division above the county level has other meanings, it can be used as a font name, such as "Dongfang" and other place names. However, when using such place names as trade names, the name of the administrative division should be used, such as "Dongfang City Dongfang Printing Co., Ltd."
(2) Use the name of a natural person as the trade name. Article 15 of the "Implementation Measures for the Registration and Management of Enterprise Names" stipulates that the name of an enterprise can be the name of a natural person investor. However, names of natural persons often have the same name and surname. Therefore, when using the name of a natural person as a trade name, you should pay attention to the following issues: ① If the name of the natural person used is the same as the name of a party and state leader or an older generation of revolutionaries, a new trade name should be used.
② If the name of a natural person is the same as the name of a well-known person at home and abroad in ancient and modern times, consideration should be given to whether it may deceive or misunderstand the public, and if possible, a new font name should be used. ③ If the name of a natural person used has other meanings in words, and its use as a trade name in an enterprise name violates the relevant regulations on enterprise name registration and management, a new trade name should be used.
(3) The words "China" cannot be used as font size.
The words "China", "National", "National", etc. cannot be used as trade names in company names. Enterprise names with these words should have other trade names, such as Central International Travel Agency.
3. Industry description
Enterprises should indicate the industry or business characteristics in the name of the enterprise based on its main business and the categories classified according to the international industry classification standards. The word The words should specifically reflect the scope, method or characteristics of the enterprise's production, operation and services. The company name is the first way for the public to understand the company. When you see the industry description in a company name, you should be able to know the main business of the company, which is what people say: "What you sell is what you shout about." The requirements for industry descriptions in laws and regulations are as follows:
(1) If the name of an enterprise does not use the national economic industry category terms to describe the industry in which the enterprise is engaged, it shall meet the following conditions: ① The nature of the enterprise’s economic activities belongs to There are more than 5 major categories of national economic industries; ② The registered capital (or registered capital) of the enterprise is more than 100 million yuan or it is the parent company of an enterprise group; ③ It is different from the enterprise name approved or registered by the same industrial and commercial administration authority.
(2) The industry description in the enterprise name should be a term that reflects the nature of the enterprise’s economic activities, the national economic industry, or the business characteristics of the enterprise. The content expressed in industry terms in the company name should be consistent with the business scope of the company. If applying to engage in cross-industry business activities, the first item in the business scope should be regarded as the main industry.
(3) In order to reflect its business characteristics, an enterprise can use the name of the country (region) or the place name of the administrative division above the county level after the font size in the name. The above place names are not regarded as administrative divisions in the company name.
(4) The name of the enterprise shall not expressly or imply any business beyond its business scope. For example: if it is mainly engaged in selling department stores, then the name should be characterized by "commerce" or "economic trade"; if it is mainly engaged in technology development business, then the name should be characterized by "technology".
4. Organizational form
An enterprise shall indicate its organizational form in its name according to its organizational structure or responsibility form.
Currently, there are many organizational forms used by enterprises in our country. According to the different applicable registration regulations, they can be divided into two major categories:
(l) Company category. According to the provisions of Article 8 of the "Company Law", the name of a company established in accordance with this law must be marked with the words "limited liability company" or "joint stock company", among which "limited liability company" can be referred to as "limited company" and "shareholding company". A limited company may be referred to as a joint stock company. The name of a company applying for registration in accordance with the Sino-Foreign Joint Venture Enterprise Law, the Sino-Foreign Joint Venture Enterprise Law, and the Foreign-Invested Enterprise Law shall have an organizational form of a limited liability company or a joint-stock company.
(2) General enterprise category. The name and organizational form of an enterprise that applies for registration in accordance with other laws and regulations shall not be applied as "limited liability company" or "joint-stock company". Unincorporated enterprises can apply for "factory", "store", "department", "center". , "Institute" and other organizational forms used as the name of the enterprise, such as "Beijing xxx Food Factory", "Beijing xxx Technology Development Center", "Dalian xxx Chemical Industry Research Institute".