Classical Chinese text "Tree Gall"

1. Translation of "Trees" in classical Chinese

Fan Zhong, courtesy name Junyun. The world has good crops and good goods. He is gentle and kind-hearted, has laws and regulations, and has wealth for three generations. His descendants will respect him day and night, and he will always act like a public servant. In their business operations, nothing is thrown away; in the classes, slaves, and slaves, everyone has his own suitability. Therefore, he can work hard up and down, and his wealth will double every year, and he will even open up more than 300 hectares of land. The huts and huts they built all had high halls and high pavilions, and were filled with Pi canals. There are also fish and livestock in the pond, and everything you ask for will be given. If you want to make utensils, you should first plant catalpa lacquer, which people would despise. However, all the accumulated years have been put to good use. Anyone who smiles at him is asking for falsehood. The amount of money raised reached tens of thousands, and the family members and the villages of Enjia were supported. Grandson He's brother was vying for money and felt ashamed of him, so he offered two hectares of land to settle his angry lawsuit. The county praised him for his beauty and promoted him as one of the three elders. At the end of his eighties, he borrowed millions from others and ordered the deeds to be burned. All debtors who heard about it were ashamed and fought to repay it. The disciples obeyed the edict but refused to accept it.

The translation is Fan Zhong, whose courtesy name is Junyun. His family has been good at farming for generations and enjoys doing business.

Fan Zhong has a gentle and kind temperament, and he is very particular about the rules in doing things. Their family has not been divided for three generations, and they have a lot of property, but their descendants respect each other, and the family often pays attention to etiquette like the government. Fan Zhong managed his family's property very well, without any loss or waste; he used servants and helpers to make the best use of them. Therefore, the whole family can work together, and the property and profits will double every year. As a result, he later owned more than 300 hectares of land. The houses built by Fan Chong's family are all high-rise pavilions, surrounded by Pi canals. Fan Zhong's family also raised fish and livestock. When poor and urgent people in the village came to his family for help, Fan Zhong usually satisfied them. Fan Zhong once wanted to make utensils, so he first planted catalpa and lacquer trees.

People at that time despised his approach. But after a few years, both catalpa and sumac came in handy. Those who laughed at him in the past are now borrowing these things from him. Fan Zhong accumulated tens of thousands of money, and he often helped his family members and benefited the countryside. Fan Zhong's grandson He's brothers were fighting over some property. Fan Zhong felt ashamed of their behavior and simply gave them two hectares of land to resolve the mutual resentment and lawsuits between the brothers. People in the county praised Fan Zhong's behavior and moral character and regarded him as the third elder.

Fan Zhong died when he was in his eighties. He had lent millions of money to others. In his will, he arranged for his children to burn all the documents and contracts related to the loans. Those who had lent money to him felt ashamed when they heard about it and rushed to repay it. Fan Chong's children all followed their father's will and refused to accept it.

When Fan Zhong wanted to make utensils, he first planted catalpa lacquer, which was scorned by people at the time. However, all the accumulated years have been put to good use. Anyone who smiles at him is asking for falsehood. This planting is inevitable. The proverb goes: "A one-year plan is better than a tree in a valley; a ten-year plan is better than a tree." This is what it means.

Fan Zhong once wanted to make utensils, so he first planted catalpa and lacquer trees.

People at that time despised his approach. But after a few years, both catalpa and sumac came in handy. Those who laughed at him in the past are now borrowing these things from him. This shows that planting trees cannot be stopped! As the saying goes: "A one-year plan is worse than planting millet; a ten-year plan is worse than planting trees." This is what it means! (You should consider the long term when doing things) 2. Who knows the classical Chinese text: The Dead Tree Divine Fish

There is a big maple tree in Shitingdai in Kuaiji, which is hollow and rotten; every time it rains, it overflows with water.

A traveler brought a wild animal to this place and put one end of it in a dead tree, thinking it was cunning. The villagers saw that the fish and crabs were not things in the trees, or that they were gods, so they built their houses according to the trees and slaughtered animals for sacrifices. It was not a waste of time, so it was named "Father's Temple". When people pray and are arrogant, misfortunes and blessings will come.

Later, when the evaluator returned and saw him like this, he killed him and killed him.

There is a big maple tree in Shitingdai (place name) in Kuaiji (place name). The trunk is rotten and the inside is empty. Whenever it rains, the water fills it up and flows out.

A businessman transported some live tuna here and put one into a dead tree as a prank. When the villagers saw the squid, they thought it shouldn't be something in the tree. Some people said it was a god, so they built a temple next to the big tree and slaughtered livestock to worship it. No one had ever heard of it for a day, so it was named "Shenfu Temple". ". If a person comes here to pray devoutly or neglects to insult, good luck or disaster will come immediately.

Later, when the businessman came back and saw this scene, he took out the anchovies and made fish soup, so the sacrificial activities gradually disappeared

Translation: 3. Who knows "Ku" Translation of "Tree God Fish"

Yin Zhongwen was elegant and knowledgeable, and his reputation spread throughout the country. Because of changes in the world and changes in times, he had to leave the capital and become the governor of Dongyang. As a result, I often feel in a daze and feel unhappy. I look at the locust tree in the yard and sigh: "This tree used to be so beautiful, but now it has no life at all!"

As for the cold-resistant pine trees in Bailusai, The Wenzi containing the tree spirit green cow has a huge root system and is spread all over the cliff. Why did the laurel tree wither? Why is Wutong half alive and half dead? In the past, they were transplanted from places like Hedong, Henan, and Hanoi, and migrated from vast and distant fields. Although the flowers bloom in front of Jianshi Palace and bear fruit in Suiyang Garden. The sound of the trees contains the charm of the sound of the valley bamboos, and the tone is consistent with the rhythm and sound of Huangdi's "Yunmen" music. The phoenixes that led the young came to gather, and the mandarin ducks that flew together often came to nest in the nest. Deep down, like Lu Ji, he longs to hear the roar of cranes on the pavilion facing the wind in his hometown, but now he can only drift to a different place and listen to the roar of apes facing Mingyue Gorge.

Some branches are curled like fists, with fat lumps at the roots, twists and turns. Some are shaped like bears and tigers looking back, some are like fish and dragons undulating in play, and the raised knots are like mountains connected, with wood grain. Viewed horizontally, it looks like ripples in a pool. The dexterous carpenter watched in amazement, and the famous Lu Ban was also dumbfounded. As soon as the rough carving is ready, use curved knives and gouges to carve carefully: peel out the dense scales of fish and dragons, shovel out the hard armor of turtles and turtles, scrape out the sharp corners of unicorns, scrape out the sharp teeth of tigers and leopards; layer by layer Like woven silk with dense colorful patterns, each piece looks like a real flower. However, the forest that had been cut down was covered with vegetation, shrouded in mist and clouds, and was in a mess.

As for trees such as Songzi, Gudu, Pingzhong and Junqian, they were once lush and strong, covering hundreds of acres. After being cut diagonally, they continued to sprout and branch out and survived for thousands of years. In the Qin Dynasty, there was a Taishan pine who was awarded the title of Five Officials, and in the Han Dynasty, there was a general sitting alone under the big tree. They are now all buried in moss, covered with parasitic fungi, and all have been peeled and pecked by birds, borers, and beetles; some have drooping branches and leaves in the frost and dew, and some are shaking and shaking in the wind and rain. There is the Baisong Temple on the seashore in the east, the Kusang Society in the river source in the west, the city gate named "Yang Ye" in the north, and the smelting site named "Meng Ye" in the south. There were poems and poems about Gui in the hills of Huainan that were left to future generations. In the Jin Dynasty, Liu Kun wrote the famous line "Tie a horse to a long pine tree". And it’s not just Xiliuying and Taolinsai that have been recorded?

As for the dangerous mountains and rivers, the isolated roads, I drifted to a different place and left my hometown. When a tree is pulled out, its roots shed tears, and when its roots are damaged, it drips with blood. Fire burned into the hollows of the rotten trees, resin flowed, and branches snapped. The recumbent torso lying across the entrance of the cave, the middle section of the torso leaning on the mountainside is bent. Those whose textures are slanted, curved and thick are like ice breaking; those whose textures are upright are like roof tiles cracking. Carrying tree galls is like a growth, and the heart of the tree that has been pierced has become a bird's nest. Tree monsters and wood spirits have glaring eyes, and mountain ghosts and monsters appear secretly.

Besides, I am experiencing the decline of my country and am living in a foreign country without returning. If you can't recite the poem "picking ge" that deeply misses people, how can you live up to the humiliation of Boyi and Shuqi's poem about eating weed? Wandering in the back alleys, buried in the Jingmu courtyard gate, I am sad that the trees are withering, and I lament that life is easy to grow old. "Huainanzi" says: "When the leaves fall, the old people are sad." That's what it means!

So there is a song saying: "After the fire in Jianzhang Palace in March, the debris drifted thousands of miles on the Yellow River like rafts. Those ashes were either the trees of Jingu Garden or the flowers and fruits of Heyang County." After hearing this, Sima Huanwen sighed: "In the past, the willow trees planted south of the Han River used to have fluttering branches and care for each other; today, I see its branches and leaves falling and withering, and the riverside is a desolate and sad scene. If the tree is like this, what's more? "Where are the people?" 4. Translation of the classical Chinese text "Nanqi An'er"

The classical Chinese text "Nanqi's gall" is selected from the junior middle school classical Chinese collection. The poems are as follows:

Original text

< p> Nanqi is in the valley of Qin and Shu. Its water is sweet but bad. Anyone who drinks it will often get galls. Therefore, no one in the area is free from galls. When foreigners come, they gather to watch and laugh, saying: "What a strange thing, a man's neck! It's scorched, but not like me!" The foreigners say: "If your neck protrudes from your neck, it's a gall disease." "Why don't you ask for good medicine to cure your disease, but your neck is burnt?" The laugher said: "Everyone in my hometown is like this, how can I use it to cure it?" I don't know that it is ugly.

Notes

①[Gall (yǐng)] Neck tumor, that is, cystic tumors on the neck.

②[小群] is a derogatory term for people with little knowledge.

③ Jiao Buwu Cat: The (neck) is small and does not look like us at all. Burnt, dry, here describes a person's thin neck. Class, similar.

④Leiran: Describes the bloated appearance.

Translation

Nanqi is located in a valley in Sichuan. The water here is sweet but of poor quality. Anyone who drinks it will suffer from cervical cancer, so the residents here None of them suffer from cervical cancer. When he saw an outsider coming, a group of children and women gathered around to make fun of him, saying, "The necks of outsiders are so strange. They are not as small as ours." The outsiders said, "That swelling in your neck is... If you are sick, you don’t seek medicine to cure your disease, but you think my neck is small?” The person who made fun of him said: “People in our village are like this, and there is no need to cure it.” In the end, no one! Know that you are ugly. 5. The legend of the tree gall pot

In 1927, Chu Nanqiang accidentally discovered a sand pot at a street stall in Suzhou. It had a strange shape and the surface of the pot was dusty and dirty. , still without losing its ancient meaning.

The owner of the stall regarded it as scrap metal and put it aside indifferently. When Mr. Chu saw it, he picked it up curiously and took a look. The design under the handle clearly read the word "Gongchun", and the lid was made by Huang Yulin, a famous pot maker later.

This discovery greatly surprised Mr. Chu, and he negotiated with the stall owner to buy it back. Mr. Chu's unexpected encounter with the spring pot was like a treasure, and he was very happy.

He spent a lot of effort to verify the origin of the spring pot he suddenly discovered and to identify its authenticity. First, he went to Suzhou to learn about the origin of the teapot from the street stall owner. The stall owner said that it was passed down from Chuan Shu and his family in Shaoxing. Mr. Chu then went to Shaoxing Chuanjia to learn about it. Chuanjia was once owned by Fei Nianci of Xili.

Fei also said that it had been collected by Wu Dazheng before him. In the Wu family, this pot had no lid. Wu Dazheng asked Huang Yulin to provide a lid for it.

Wu said he got it from another collector, Shen Junru. It is unclear who Shen came from before.

The origin of this spring pot is so tortuous, and Mr. Chu’s research perseverance is truly amazing. Mr. Chu was busy researching the spring pots, and celebrities from all over the world also heard about it. 1927 was the first peak of sand pot appreciation in this century, so collectors and appreciators continued to flock. Everyone who comes here wants to have a sneak peek, including foreigners, who not only want to enjoy the experience, but also want to keep it for themselves.

Among them, Huang Binhong, a famous painter in Hangzhou, put forward some opinions when appreciating the spring pot. He believed that since the body of the spring pot was modeled on ginkgo tree galls, the lid prepared by Huang Yulin should also be The shape of a tree gall, but Huang Yulin did not understand this, was matched with the stem and handle of a pumpkin. This is called "opening the crown and wearing the crown". Mr. Chu thought it was reasonable, so he asked Pei Shimin, a famous pot maker at the time, to make a tree gall-style lid, and engraved two lines of official script on the outer edge of the lid's stop, with the inscription Huang Baohong.

The article says: "The pot was made to offer spring, and the melon was mistaken for a jade lin. Five hundred years later, Huang Binhong recognized it as a gall, and the British exchanged it for 20,000 gold." This refers to the British Royal Museum at that time Someone was sent to discuss it, hoping that Mr. Chu would sell the spring pot for US$20,000. Mr. Chu did not agree.

Later, Japanese collectors tried to seize this spring pot several times. For example, I paid great attention to Chinese sand pots. In 1874, Mr. Olanda of Japan compiled a book called "Ming". The "Illustrated Record of Pots" collects more Yixing clay pots than the "Records of Famous Pottery in Yangxian". The Japanese have also heard about the name of the spring pot for a long time. They once sent a special person to find Mr. Chu Nanqiang and expressed their willingness to buy the spring pot at a high price.

Mr. Chu was unwilling, and in order to avoid entanglement and accidents, he simply hid in a villa in the mountains and avoided seeing her. In this way, this tree gall-style spring offering pot, which is better than gold and jade, was saved. 6. Translation of Nanqi An Ying in classical Chinese

Original text:

Nanqi is in the Qin and Shu valleys. The water is sweet but not good. Anyone who drinks it often gets sick and galls, so the people there There is no one without gall. When they saw foreigners arriving, a group of young women gathered to watch and laughed and said, "What a strange man's neck! It's so burnt that it's not like us!" The foreigners said, "You have a barrier that protrudes from your neck. It’s a gall disease. If I don’t ask for good medicine to cure it, my neck will become swollen.” The laugher said, “Everyone in my hometown is like this. How can I get rid of it?” I don’t know that it is ugly.

Translation:

Nanqi is a place in the valley of Sichuan. The water here is sweet but of poor quality. Anyone who drinks it will suffer from big neck disease (thyroid tumor). , so none of the residents here suffer from big neck disease. When he saw an outsider coming, a group of children and women gathered around to make fun of him, saying, "The necks of outsiders are so strange. They are not as small as ours." The outsiders said, "That swelling in your neck is... If you are sick, you don’t look for medicine to cure your disease, but you think my neck is small?” The person who made fun of him said: “People in our village are like this, and there is no need to cure it.” In the end, no one! Know that you are ugly. 7. Translation of the classical Chinese text "茑"

Original text of "茑":

"茑" grows on the tree. It is a parasitic leaf. Its leaves are like reeds, its seeds are red and black, and it tastes sweet. Those who have passed by have seen that, If you love the lushness of the trees, you will forget that they are in the trees. One day, engineers went into the mountains to cut down the trees, and all the plants were gone. Although there were lovers, they couldn't do anything about it.

Because I lamented that the plants could plant themselves, why? It cannot last forever! Even if this is not the case, relying on the cliffs and stone walls, you can still enjoy the rain and swamps for a long time. However, if you devote yourself to the trees, you will be attacked by axes. But who in the world can rely on them carelessly?

Translation:

It grows around trees. One way to say it is parasitism. Its leaves are like reeds. Its seeds are red-black and taste sweet. People passing by see it and like it. It was so lush and lush that it seemed that it had forgotten that it relied on trees. One day, craftsmen went into the mountain to cut down trees, and the beetles were cut down together. Although there were people who liked it, they could not think about it.

Therefore, I sigh that (if) Zita can grow on its own (alone), (then) why can't it enjoy its natural life forever! Otherwise, relying on the cliffs and stone walls, you can enjoy the moisture of rain and dew for a long time. But if you devote yourself to the trees, you will be cut down by swords and axes. However, why not be careful (choose) the (object) you rely on?

"Baidu·" 8. Translation of the classical Chinese text "Xue Tan Xueyue"

Original text: Xue Tan Xueyue ⑴ Yu ⑵ Qin Qing, not poor ⑶ Qing's (4) skills ⑸ , said that (6) was done, so (7) resigned ⑻ and returned to ⑼.

, the sound stops the clouds (19). Xue Tannai (20) thanked (21) and asked for rebellion (22), but he dared not say (23) return for the rest of his life.

Translation: Xue Tan learned singing from Qin Qing. Before he could finish learning Qin Qing's skills, he thought he had learned all he could, so he left and went home. Qin Qing did not dissuade him and bid him farewell on the road outside the city. Qin Qing beat the beat and sang a sad song.

The singing vibrated the trees, and the sound stopped the moving clouds. Xue Tan then apologized to Qin Qing and hoped to come back and continue studying.