You can put the last name first or last, and the former is more common. For example:
Li Ka Shing, Lee Shau Kee, Mao Tse-toeng, Chiang Kai-shek.
The two characters in the name can be written consecutively. In this case, the second character does not need to be capitalized (for example, Zhang Xinyu), or they can be written separately;
In this case, the second character must be capitalized. (such as Zhang Xin Yu). Both translations Zhang Xinyu and Xinyu Zhang are correct, but the former one is more common.
Extended information
How to choose a name
So how to choose an English name? Here are some suggestions for you:
Method 1
It is best to have the same pronunciation of the English name as the Chinese name, such as:
Lily Zheng
Zhang HaoHaoZhang
Yang JunJuneYang
LenaKong
AllyZhang
Lu MengMoonLu
BobZhang
CaronXu
LisaJiang
JillWang
DavidJiang
IreneZhang
李斌BenLi
Method 2
If the first one is not possible, try to have the same partial pronunciation of the English name and the Chinese name, such as:
Jet Li
TimXie
James Hou
SamXu
LynnZhu
MayWang
JaneWu
SandyWu
HelenGuan
Method 3. If neither of the above two methods can be achieved, you can also use the English name The pronunciation of the Chinese name should be as close or related as possible, such as:
FannyChen
SharonLi
SusanWang
JasonZhou
p>CatherineLuo
DianeDong
Vincent Cui
TracyLi
HunterHuang
MapleShen
Reference: Baidu Encyclopedia: English Name