After Lu You, a poet, learned about this incident, he was quite surprised, so he recorded it in Volume 5 of Notes of the Old Learning Temple. In the seventy-seventh chapter of A Dream of Red Mansions, "But you' only allow the state officials to set fire and forbid the people to light lamps'. If we occasionally say something that hinders you, you will say it is unlucky. " It feels like an idiom from ordinary people-it can be seen that Tian Deng's incident has a great influence.
To be honest, this guy is stubborn and arrogant, but the result of many people being beaten by the board or even sentenced can't be completely attributed to his head. Why? These overbearing stresses have existed in our cultural traditions for thousands of years-even in folk taboos.
I still remember going to school when I was a child. There was a classmate whose grandfather's name was "Monk"-it should be a nickname, otherwise, there would be no future generations-if others called this word at the classmate, it would be equivalent to scolding their ancestors (calling each other's parents by their first names is swearing). Between children, it is common to do things by saying things. The problem is that "monk" is quite scarce as a person's name directly, so when I come to children, I come out with reasons to provoke each other. It's fun and exciting. To the third generation, it is still so taboo here, but the previous generation, that is, the children's father's generation, pays more attention to it. It is necessary for the whole family not to say the word "monk". If others deliberately beat around the bush and call out "bald head", "light ball", "bare" and "light not flowing", they are all regarded as making fun and laughing, which is naturally a provocation.
Ha, it's very similar to "Tiandeng" thousands of years ago.
It's true, it's our cultural tradition. "The Book of Rites Tan Gong" says, "I cried and kept it a secret", which means that the elder's name can't be casually mentioned by future generations after the elder died and the younger generation cried in front of the spirit before burial. If it must be involved, then do it in a taboo way.
Thus, the following real situations appeared: Sima Qian, a famous writer, wrote Historical Records, and because of his father's name "Tan", he changed "Zhao Tan" to "Zhao Tong", and changed "Li Tan" which had nothing to do with my father's name to "Li Tong". In the Six Dynasties, some people renamed the buttonwood tree "White Cycas" to avoid the word "Tung". The descendants of Yue Fei avoid "flying" and make "Xiang". In the Qing Dynasty, Liu Wencuo never listened to "Yue" because of his father's name. Haha, that was an affront from his father's spirit in heaven. It can be seen that the family taboos in the past dynasties were strict. Up to now, children are still forbidden to call their elders by their first names, let alone by their birth names, and words with the same or homophonic names are also taboo. This is true not only between the elders in the family, but also between the elders and the apprentices. As the saying goes, "a son doesn't say his father's name, but a disciple doesn't say his teacher's taboo" means this.
In short, when people named their children earlier, there were many such taboos. In addition to avoiding homonyms and homophones with the names of ancestors and elders, we should also consider the mutual resistance of fate and so on. For example, if you are short of gold, you should avoid naming it after fire or words beside it. In a word, the eight characters of the life phase should not be named after the words of Xiang Ke. Children also have nicknames. According to Zhang Liangcai's History of China Customs, "A young name is a nickname. "Chang changed his name and kept his nickname taboo." This is still popular today. In my hometown, nicknames can only be called by elders and close peers; Not to mention the younger generation, even peers, if they don't know each other very well, it is absolutely blatant disrespect to call each other by their nicknames. Some old feudalists in the village thought that if the younger generation called their elders' nicknames, they would be listened to by ghosts and spirits, and their souls would be taken away by ghosts, so they resolutely avoided them and stood ready.
There were as many as 16 words "avoid" in the code of the Yuan Dynasty, and if you add the words "avoid with the sound", there are countless more. "Avoid" what, the names of emperors and nobles. The strictness of taboo in Ming and Qing dynasties can be described as the pinnacle. Violating taboo has become an important part of literary prison cases, and people are often beheaded for it. The ways to avoid taboo are changing words, avoiding sounds, empty words, lack of pens and so on. As we all know, taboo thinking is the main factor of the fierce literary inquisition in Qing Dynasty.
In the folk, when naming a baby, we should also pay attention to other factors, such as "go to the lavatory", "Jieshou", "Convenience", "Toilet" and "Shit", and so on. "Qing Ren Lei Copy" says: "The curse words of northerners have the word egg, which means asshole, noisy egg, inverted egg, and yellow ba (tortoise) egg, so we should avoid them because of the word egg in Yaozhuan. Eggs are called chicken, preserved eggs are called pine flowers, scrambled eggs are called spreading yellow vegetables, eggs are called slipping yellow vegetables, whole eggs are boiled to make them ripe, and egg flower soup is called osmanthus soup. Osmanthus fragrans, osmanthus fragrans, and egg flowers are as yellow as osmanthus flowers. Cake is called trough cake, which means that it enters the trough when making cake. "However, eggs cooked only by tea leaves are not taboo, so they are called tea eggs. (Northerners take an extra word "egg" when swearing in the street, such as asshole, fucking egg, upside down egg, bastard and so on. According to, the egg book refers to a man's testicles, which are male genitals, so it also means blasphemy and curse in the swearing language. After the extension, the "eggs" on the dining table also followed the class. Eggs were called chicken, preserved eggs were called pine flowers, scrambled eggs were called yellow vegetables, and eggs were called yellow vegetables. Boiled whole eggs were called lying fruit, and egg flower soup was called osmanthus, and egg flowers were also yellow as osmanthus flowers, so it was called so. Cake is called trough cake, which means that it enters the trough when making cake. Only tea eggs have not been renamed). Look, the name of the food is still so concerned. If there is an "egg" in that person's name, wouldn't it be equivalent to death?
In rural areas, there are a lot of stories about recognizing one's own relatives, referring to one's belly as a marriage, making friends through life, and making an appointment with one's children's in-laws. Let's say that brothers become sworn brothers. Generally speaking, the status of "second brother" is definitely not as good as that of "big brother", right? In Shandong, on the other hand, they strive to be the "second child" and avoid being called "big brother". After a little thinking, we will know that the different experiences of "Wu Dalang" and "WuErlang" are related. In addition, children's names, such as "tortoise", "tortoise", "turtle", "snake and scorpion", "pig" and "donkey" and similar images and pronunciations should also be kept away as far as possible.