Idioms about the Year of the Tiger

What are the idioms about the Year of the Tiger? Ruihu Yingchun, Ruihu Fortune, Yuhu Yingchun, Yuhu Fortune, Fuhu Yingchun, Fuhu Chengxiang

, Jin Hu Xianrui, Jin Hu Wangcai, Jin Hu Yingchun, Jin Hu Songxi, Jin Hu Spring, Vigorous, Jin Hu Nafu, Fuhu Chengxiang

, Ruihu Fortune, Yuhu Fortune, Jin Hu Wangcai, Ruhu Wings. Swallow a tiger to drink the river, be as smart as a tiger

, report good news from a tiger, report good luck from a tiger, celebrate the Spring Festival with a tiger, send good news from Jin Hu, be on the tiger's side, be like a dragon, be alive and kicking, fight for the dragon, and be like a tiger with wings

. Metaphorically, those who are strong add new fresh troops to make them stronger.

tigers add wings, a Chinese idiom. The pinyin is mě ng h ǔ ti ā n y, which means that powerful people add some advantages.

energetic, Chinese idiom, pinyin is shēng lóng huó hǔ incarnation. It means like a lively dragon and a dynamic tiger. Metaphor is lively and vigorous.

a dragon in a tiger's house is a Chinese idiom, and its pinyin is ló ng t é ng h ǔ j ǔ, which means that the power is strong, and one side is dominant.

as dragon as tiger, the Chinese word, pinyin is rú lóng sì hǔ incarnation, which means to describe bravery and vitality.

Fight the Dragon and Fight the Tiger, a Chinese idiom. The pinyin is hǔ dòu lóng zhēng, which describes a fierce struggle or competition.