1. What inspiration did you get from this story about playing the qin to a cow?
Source: Liang Sengyou of the Southern Dynasties, "Hongming Collection·Lihuo Lun": "In the past, Gong Mingyi played the piano for a cow. The practice of clearing the horns is as good as before. It is not heard by non-oxen, and it does not suit their ears."
Interpretation: It is a waste of words to talk sense to a fool. It is also used to ridicule people who speak without looking at the target.
Figure 1 At the end of the Eastern Han Dynasty, there was a scholar named Mou Rong who did a lot of research on Buddhism. However, when he preached the principles of Buddhism to Confucian scholars, he did not directly use Buddhist scriptures to answer questions. Instead, he quoted the Confucian "Book of Songs" and "Shangshu" to prove the principles of Buddhism.
Figure 2 Confucian scholars criticized him and asked him why he did this? Mou Rong replied calmly: "I know you can understand Confucian classics, so I will quote Confucian words to talk to you. You have not read Buddhist scriptures. If I talk to you about Buddhist scriptures, wouldn't it be in vain?"
Picture 3. Later, Mou Rong told them a story about "playing the piano to a cow". He said that once upon a time there was a famous musician Gong Mingyi. One day, he played a profound "Qing Jiao Zhi Cao" to a cow that was grazing. . The cow ignored him and continued to eat grass.
Figure 4 Gong Mingyi observed the cow carefully and realized that it was not that the cow could not hear the sound of his piano, but that the cow could not understand the tune, so it was as if he had not heard it.
Figure 5 After he figured out the reason, he played a piece of music again that sounded like the calls of mosquitoes, gadflies, and calves. The cow immediately stopped eating grass, wagging its tail and pricking up its ears to listen.
Figure 6 After telling this story, Mou Rong said: "Is this the reason why I quoted the "poems and books" you know to explain the questions you raised?" Those Confucianists who listened to his lectures Only then did the scholar become convinced. 2. Please tell me if the classical Chinese literature about playing the lute to a cow has inspired you
The allusion of this idiom comes from Mou Rong's "Lihuo Lun" of the Han Dynasty: "Gongmingyi is the practice of playing the qin for a cow to clear its horns, and the food remains as before. If it is not a cow, it will not be the same." Hearing it, it doesn’t suit his ears.
It turns into the sound of mosquitoes and flies, and the cry of a lonely calf, which makes him squirm and listen. "O Gong Mingyi, a musician from the Warring States Period, you have come to Yingfei. In the outskirts of the grassy countryside, the most elegant music "Qing Jiao Zhi Cao" was played to an old scalper who was grazing on the grass. However, the old scalper only flicked his tail occasionally to catch the gadfly, and still grazed silently with his head down. .
So people say to you: "Don't be angry! It's not that the music you play is not good, it's that the music you play is not suitable for cows' ears!" But who knows if the old scalper heard it? Do you like your music and your performance? In fact, animals also have their emotional world and their way of communication, but we humans cannot yet enter their inner world, understand their language, or communicate with them. Therefore, the story of "playing the harp to a cow" has educated generations of Chinese people, and it has also bound the minds of Chinese people with thousands of years of cultural tradition.
Time has turned to the 21st century, and the story of "playing the piano to a cow" has a new chapter. According to China Breeding Network, on August 5, 2007, in a dairy farm in Yanshibu Village, Luoyang City, Henan Province, a girl played the piano to the cows, and the cows listened with great interest.
Playing the piano to a cow may seem unbelievable, but Guo Zhixin, a cattle farmer who owns 860 dairy cows, said that cows eat more when they listen to the music. A cow can produce 1 kilogram more milk per day and earn more than 700 yuan a year. According to Guo Zhixin, he learned about this news from a foreign cattle magazine in March last year, and the experiment was indeed effective.
Now every morning he invites a music teacher to play music for the cows for an hour. According to a report on October 27, 2008: "Playing the piano to a cow" was interpreted in a new story by Liu Haichuan, a graduate of the Conservatory of Music.
In May 2007, Liu Haichuan, a graduate of the China Conservatory of Music, went to Erbashi Village, Zhonghe Town, Meihekou City, Jilin Province to open a cattle farm. His cattle farm was not big, but it was very special. Speakers are installed in the cattle pens, allowing Baldhead and dozens of other cows to hear beautiful piano music every day.
Whenever beautiful songs such as "Butterfly Lovers" are played, these cows become docile. In Liu Haichuan's words, "the cows' temper is gone and they are easier to manage."
By chance, Liu Haichuan, who had not played the piano for a long time and felt itchy, was playing the piano in a cattle farm. As he was playing, he found that after hearing the sound of the piano, the quiet cows started to move. Accompanied by the exciting or soft music of the piano, the cattle are sometimes manic and sometimes leisurely.
After a while, "playing the piano to the cow" not only made the cow obedient, but the beef also became more delicious. After tasting Liu Haichuan's beef, many customers said it was delicious.
Now, the cattle raised by Liu Haichuan are selling well. Every batch of cattle is ordered in advance, and the price is also good. Cows can not only listen to piano playing, but also singing.
Xinhua News Agency reported on May 15: The owner of a British cattle farm recently hired an Italian singer to sing for his cows, hoping that doing so would make the cows produce more and better milk. . Bobby Gill, who owns a cattle farm in Lancashire, England, said he hoped the singing could help improve the taste of ice cream made from milk produced here.
He hired the singer Bedoni to sing excerpts from famous operas to some of the cows, and then tasted the milk to see if there was any change in quality. Gill said: "Singing makes everything calm and helps to enjoy life."
And Bedoni also liked singing to these cows, saying that they were good listeners. A study last year by the University of Newcastle in the United Kingdom showed that the happier the cows are, the more milk they produce, and the milk production will be better if someone calls their names.
After reading this, are you surprised and incredible? Yes, when this idiom story has a new interpretation and a new meaning, "playing the piano to the cow" has given us new revelations. There are many unpredictable mysteries in the world, but we haven’t understood them clearly yet; being too superstitious about past experiences is a stifling of innovation; don’t give up your pursuit easily, even if others can’t understand it; music can bring people joy, animals can How can it be an exception! Aren’t humans progressing through constant exploration and pursuit? It’s not absurd to “play the piano to cows”, but what about playing the piano to pigs, dogs, cats, or sheep? . 3. Urgently use the classical Chinese text and translation of "playing the lute to the cow"
Gongmingyi is the art of playing the cow to clear its horns, and the food remains as before. It doesn't suit the ears of non-oxen. It turns into the sound of mosquitoes and flies, and the cry of a lonely calf. Then I turn my tail, stir my ears, and listen.
A man named Gong Mingyi played quaint Qingjiao tune to the cow, and the cow continued to eat grass as before. It’s not that the cow doesn’t want to listen, it’s that the tune doesn’t please its ears. Gong Mingyi then used his harp to imitate the sounds of mosquitoes and calves. The cow swung its tail, raised its ears, walked slowly and listened to the music.
Word annotation
Mou Zi (Mou Rong, a biography in the Later Han Dynasty) "Lihuo Lun" (Pingjin Museum Series). Qing Jiao Zhi Cao: This refers to profound music. Hey, Yin Ao, granary. Shi Kuang, a musician of the Jin Dynasty during the Spring and Autumn Period, see "Zuo Zhuan. The Fourteenth Year of Lu Xianggong". Raccoon dog, sounds like a lotus, and looks like a fox. Birds of a feather.
Warm, dizzy, slightly hot. Gongmingyi, a native of the Spring and Autumn Period, was a disciple of Zengzi. Zeng Shen (sound: Zeng), whose courtesy name is Ziyu. Zengzi, a disciple of Confucius. Orphaned calf: A calf that has been separated from its mother. Past: used to be: give. Cao: piano music. Fu: Lie down. As before: as before. Fly: A blood-sucking fly. Ear: Ear to listen. Ming: chirping sound, as a noun. Drop: shake, swing. Fen: stand up. Together: Yue. Wudi: Walking back and forth in small steps. Tail tail and ears: swish the tail and raise the ears. Fei: Not Wen: Listen 4. Thoughts on ancient Chinese
The idiom "playing the lute to a cow" is familiar to us, and I believe everyone knows its meaning.
Since we don’t want to talk about it here, of course we have to talk about something different from tradition. In this idiom, if we regard the harp player as the actor and the cow as the recipient, then the recipient has been in a position of being blamed and belittled for a long time. He is born like a cow and knows nothing.
Indeed, as a practitioner here, all communication with the recipient is just a waste of words and words, and only increases troubles. As the saying goes, "Sages and sages throughout the ages have all been lonely." These practitioners throughout the ages have lamented the fact that they have no friends in the world, and suddenly feel sad and recite poems alone in the wind and snow, intending to face the flowers and the moon.
Or "raising a glass to invite the bright moon, drinking together as three people", using a spiritual separation method to decompose oneself into the real self and the spiritual self, in two knowledges, positions, life, values Dispel the unspeakable worries in your heart with a self that can understand and communicate with each other. No wonder the world has to pity his deep worries and respect his high status.
At the same time, when the world pities and respects these sages, they will correspondingly sneer at the vulgar people surrounding the sages, laugh at their ignorance, scold them for being ignorant and dirty. It only increases the troubles of the sages and causes hundreds of harms to the five abdomen and six internal organs of the sages without any benefit.
In short, sin is sin. These crimes were thus conventionally placed on the heads of the victims.
Think about it objectively and fairly, and put yourself in their shoes, is this fair? How will the world feel when you, him, or I are reduced to the situation of this cow? One day, I became this cow that the world ridiculed, and I wondered, what does it have to do with me if you play your piano.
I don’t understand the five tones and seven rhythms, and I don’t know the wind, flowers, snow, and moon. Isn’t this just trying to catch a duck and make it difficult for a strong bull? However, I had to pretend to listen. In the traditional cultural background, I was weak. I had not yet acquired the process of absorbing this culture, but I had to accept the results of this culture. I should not be in this passive position. It's just that my nose is tied to the leg of the table where the piano is placed, and the drama of "playing the piano to a cow" has already begun, and everyone is watching.
After the performance is completed, I will at most suffer a little mental torture; if the performance fails, rocks will be thrown through the air, frightened whips will be slapped on the back, and everyone will rebuke me, and I will be attacked by the crowd. Unjust? Unjust than Dou E.
Objectively speaking, the piano player and the cow listening to the piano, as representatives of two different cultural experiences, levels and interests, should be understandable in their behaviors that are consistent with their self-identity. Just as Lu Xun described, "Victims in famine areas probably never plant orchids, just like the rich old man. Jiao Da in the Jia family does not love Sister Lin." Aren't orchids beautiful? Isn't Sister Lin beautiful? Of course not, it’s just that my aesthetic conditions at this time have not allowed it, and my aesthetic taste has not yet reached this point.
The ox has never asked the harp player to learn how to plow the fields. It should be said that emotional understanding and ideological communication begin on the basis of voluntary equality. So, "playing the piano to a cow" is probably wishful thinking on the part of the player. 5. Analysis of the ancient text on Niu Playing the Qin
Han Dynasty Mou Rong's "Lihuo Lun": "Gongmingyi is the practice of playing the cow's horn to clear it, and the food remains as before.
It is not suitable for non-cows to hear it. His ears also turn to the sound of mosquitoes and flies, and the cry of a lonely calf, which means he will turn his tail and stir up his ears to listen."
(Contained in "Hongming Collection" by Liang Sengyou of the Southern Dynasties). . Qing Jiao Zhi Cao: An elegant piece of music.
Fu: Lying down. Therefore: Once upon a time.
耹蹞: Take small steps. Ear: Ear to listen.
Ming: chirping sound, used as a noun. Fall: Swing.
Fen: vertical. Gong Mingyi played quaint Qingjiao tune music to the cow, and the cow continued to eat grass as before.
It’s not that the cow didn’t hear it, it’s just that the tune wasn’t suitable for it. Gongmingyi then used his harp to imitate the cries of mosquitoes and gadflies and the sounds of a lonely calf.
The cow wagged its tail, raised its ears, walked slowly and listened. The person who laughs at someone who is obedient does not understand what the other person is saying.
It is a metaphor for talking about profound truths to fools, which is a waste of time. It is used to ridicule the person speaking without looking at the target.
Playing the lute to a cow: It is a metaphor for speaking without looking at the target, or telling profound truths to stupid people. Moral: It is not advisable to speak without looking at the target.
[Edit this paragraph] Part of speech Derogatory word [Edit this paragraph] Example ~, it’s a bullshit, it’s a good scolding, let’s settle the score later! ◎Chapter 90 of "Flowers in the Mirror" by Li Dangzhen of the Qing Dynasty. The sentence "Playing the piano to a cow" contains the meaning of satirizing the object. If we remove this meaning and put it into the meaning of respecting the object, then we will only have the meaning of ridiculing the player.
——From *** "Opposition Party Eight-legged Opposition" [Edit this paragraph] Usage: More formal; used as predicate and object; with derogatory meaning, used to ridicule others. [Edit this paragraph] Synonyms are talking to cows, wasting words, and misunderstandings of facial features [Edit this paragraph] Antonyms are prescribing the right medicine, targeting the target, knowing the music [Edit this paragraph] Lantern riddles and the shepherd boy playing the erhu [Edit this paragraph] After saying, holding the pipa and entering Mill - Playing the lute to a cow [edit this paragraph] Meaning Later, based on this story, people derived the idiom "playing the harp to a cow", which is a metaphor for speaking truth to people who don't understand.
According to the experience of some people in the cattle industry, cattle can relax to a certain extent after listening to music, which is beneficial to improving the quality of beef. It seems that playing the piano for cattle is also an auxiliary feeding method. 6. Analysis of ancient texts on cows playing the harp
Han Dynasty Mou Rong's "Lihuo Lun": "Gongmingyi is the practice of playing cows to clear their horns, lying down and eating as before. If it is not a cow, it will not hear it, and it will not suit its ears. It turns into a mosquito. The sound of a fly is like the cry of a solitary calf. It turns its tail, stirs up its ears, and listens to it." (Contained in Liang Sengyou's "Hongming Collection" of the Southern Dynasties)
It is: Give.
Qing Jiao Zhi Cao: An elegant piece of music.
Fu: Lying down.
So: Once upon a time.
耹蹞: Take small steps.
Ear: Ear to listen.
Ming: chirping sound, used as a noun.
Drop: Swing.
Fen: vertical.
Gong Mingyi played the quaint Qingjiao tune to the cow, and the cow continued to eat grass as before. It’s not that the cow didn’t hear it, it’s just that the tune wasn’t suitable for it. Gongmingyi then used his harp to imitate the cries of mosquitoes and gadflies and the sounds of a lonely calf. The cow wagged its tail, raised its ears, walked slowly and listened.
The person who laughs at the obedient does not understand what the other person is saying. It is a metaphor for talking about profound truths to fools, which is a waste of time. It is used to ridicule the person speaking without looking at the target.
Playing the lute to a cow: It is a metaphor for speaking without looking at the target, or telling profound truths to stupid people.
Moral: It is not advisable to speak without looking at the target.