1. What are the poems that describe the jade years of ancient women
1. Two farewell poems
Du Mu of the Tang Dynasty
Pingping It is more than thirteen years old, and the cardamom leaves are in early February. The spring breeze is ten miles away on Yangzhou Road, and it is not as good as rolling up the bead curtain.
Translation: The girl of thirteen or fourteen has a graceful posture and a light and beautiful manner, just like the cardamom flower that is just about to bloom in February. The spring breeze of the ten-mile Yangzhou Road was blowing, and the beauty in the bead curtain and green curtain could not compare with her beauty.
2. The courtyard is full of fragrance·The clouds are blooming at dawn
Qin Guan of the Song Dynasty
The clouds are blooming at dawn, spring is as one wishes, and the showers are over and the sky is clear again. The beautiful pavilions in ancient Taiwan are full of flying swallows and red maidens. The elm money fell from the dance trap, and outside the swing, the bridge was level with green water. In the east wind, the red gate reflects the willows, and the little Qin Zheng presses low.
Passionate, a place of pleasure, covered with pearls and green, and a jade bridle with red tassels. Gradually the wine becomes empty and the golden jar becomes empty, and the flowers become trapped in the sky. The old hatred on the cardamom tip, the dream of ten years, can only be frightened. It has been a long time, the smoke is sparse and the sun is light, and I am lonely in Wucheng.
Translation: At dawn, the clouds and mists dispersed, and the good spring scenery followed people's wishes. After the showers, the sky turned sunny. Ancient pavilions, fragrant waterside pavilions, flying swallows trampled through the flowers and fell pieces of red flowers.
The Yuqian'er seemed to be tired from dancing, drifting slowly and naturally. Outside the swinging courtyard wall, the swelling green water was level with the bridge. In the warm spring breeze, the willow tree shades the red door, and the sound of the small Qin Zheng is played in a low voice.
Reminiscent of the past when many lovers were invited to parade and have fun. She was riding in a fragrant chariot with a green feather umbrella, and her hair was decorated with pearls and jade hairpins. I was riding a horse with exquisite reins, decorated with a few strands of red tassels. The wine in the golden cup is gradually emptying, and the flowery beauty is tired of the fairyland of Pengying.
As a young girl in my cardamom years, it is astonishing how many times we have been separated from each other in the past. In the past ten years, we have had such a dream. Leaning on the railing and looking out for a long time, I saw the smoke was sparse and the setting sun was dim, sinking lonely into the city of Yangzhou.
3. Huanxi Sha·Xiang Ding Ning smiled shyly
Song Dynasty: Qin Guan
Xiang Ding Ning smiled shyly, and the willow waists were as warm as drunkenness. Changchun was trapped on the stairs.
Talking affectionately about grooming one's hair according to the water, leaning on the railing without a clue to change shoes, and returning lazily with eyes tied.
Translation: The shy faces disappeared with a smile, the waists swayed like willows as they walked side by side, the spring days were too long and the weariness was strong as they walked down the stairs.
She used the water surface as a mirror to dress her hair. Thinking of the impending separation, I leaned on the railing without emotion, picked up my fallen embroidered shoes, and looked at me affectionately, too lazy to come back.
4. Lotus Picking Song
Tang Dynasty: Bai Juyi
The lotus leaves are floating in the wind, and the boat is passing through the depths of the lotus.
When the man wanted to speak, he lowered his head and smiled, while the jade scratched his head and fell into the water.
Translation: The water chestnut leaves float with the water waves, the lotus leaves sway in the wind; deep inside the lotus, the lotus-picking boats fly briskly. The lotus-picking girl met her sweetheart and wanted to talk to him, but she lowered her head and smiled shyly, not expecting the hosta on her head to fall into the water.
5. Light up your lips and play on the swing
Li Qingzhao of the Song Dynasty
After playing on the swing, get up and straighten your slender hands. The dew is thick, the flowers are thin, the sweat is thin and the clothes are light.
When guests come in, gold hairpins slip out of socks. and walk away in shame. Leaning against the door and looking back, I sniff the green plum blossoms.
Translation: After swinging on the swing, I stood up and was too lazy to rub my delicate hands. Beside her, crystal dewdrops hung on the thin flower branches, and the fragrant sweat on her body penetrated the thin Luo Yi.
Suddenly a guest came in. She was so panicked that she didn't even bother to put on her shoes, so she left wearing only her socks, and even the golden hairpin on her head fell off. She shyly ran away, leaned against the door and looked back, smelling the fragrance of green plum blossoms again. 2. What are the poems that describe the jade years of ancient women?
1. Two farewell poems by Du Mu of the Tang Dynasty.
The spring breeze is ten miles away on Yangzhou Road, and it is not as good as rolling up the bead curtain. Translation: The girl of thirteen or fourteen has a graceful posture and a light and beautiful manner, just like the cardamom flower that is just about to bloom in February.
In the spring breeze of ten miles of Yangzhou Road, there is no beauty in the bead curtain and green curtain that can compare with her. 2. The courtyard is full of fragrance·The clouds are blooming at dawn. Qin Guan of the Song Dynasty The clouds are blooming at dawn, spring is as one wishes, and the showers are over and the weather is clear again.
In the beautiful pavilions of ancient Taiwan, flying swallows fly over the red flowers. The elm money fell from the dance trap, and outside the swing, the bridge was level with green water.
In the east wind, the red gate reflects the willows, and the little Qin Zheng is pressed low. Passionate, a place of pleasure, covered with pearls and green cover, jade bridle with red tassels.
Gradually the wine becomes empty, and the flowers become trapped in the sky. The old hatred on the cardamom tip, the dream of ten years, can only be frightened.
After a long period of time, the smoke is sparse and the sun is thin, I feel lonely in Wucheng. Translation: At the dawn of dawn, the clouds and mists dispersed, and the good spring scenery followed people's wishes. After the showers, the sky turned sunny.
The ancient pavilions, the fragrant waterside pavilions, the flying swallows trampling through the flowers and falling off the red flowers. The elm money drifted slowly and naturally, as if it was tired from dancing. Outside the swaying courtyard wall, the swelling green water was level with the bridge.
In the warm spring breeze, the willow tree shades the red door, and the sound of the small Qin Zheng is played in a low voice. Reminiscent of the past when many lovers were invited to parade and have fun.
She was riding in a fragrant carriage with a green feather umbrella, and her hair was decorated with pearls and jade hairpins. I was riding a horse with exquisite reins, decorated with a few strands of red tassels. The wine in the golden cup is gradually emptying, and the flowery beauty is tired of the fairyland of Pengying.
As a young girl in my cardamom years, it is astonishing how many times we have been separated from each other in the past. In the past ten years, we have had such a dream. Leaning on the railing and looking out for a long time, I saw the smoke was sparse and the setting sun was dim, sinking lonely into the city of Yangzhou.
3. Huanxi Sha·Xiang Ding smiles shyly. Song Dynasty: Qin Guan Xiang Ding smiles shyly, the willow waists are as warm as drunkenness and they touch each other, and the sun is trapped in the Changchun downstairs. Looking at the water, chatting affectionately about trimming one's hair, leaning on the railing without a clue to put on shoes, and returning lazily with eyes tied.
Translation: The shy faces disappeared with a smile, the waists swayed like willows as they walked side by side, the spring days were too long and the weariness was strong as they walked down the stairs. She used the water surface as a mirror to dress her hair.
Thinking of the impending separation, I leaned on the railing without emotion, picked up my fallen embroidered shoes, and looked at each other with affection, too lazy to come back. 4. Lotus Picking Song Tang Dynasty: Bai Juyi The water chestnut leaves are lingering in the waves of the lotus, and the wind blows, and the boat can pass through the depths of the lotus.
When the man wanted to speak, he lowered his head and smiled, while the jade scratched his head and fell into the water. Translation: The water chestnut leaves float with the water waves, the lotus leaves sway in the wind; deep inside the lotus, the lotus-picking boats fly briskly.
The lotus-picking girl met her sweetheart and wanted to talk to him, but she lowered her head and smiled shyly, not expecting the hosta on her head to fall into the water. 5. Light up the lips and play on the swing. Li Qingzhao of the Song Dynasty. After playing on the swing, he stood up and straightened his slender hands.
The dew is thick and the flowers are thin, and the sweat is thin and the clothes are light. When the guests come in, the gold hairpin slips out of their socks.
Walk away in shame. Leaning against the door and looking back, I sniff the green plum blossoms.
Translation: After swinging on the swing, I stood up and was too lazy to rub my delicate hands. Beside her, crystal dewdrops hung on the thin flower branches, and the fragrant sweat on her body penetrated the thin Luo Yi.
Suddenly a guest came in. She was so panicked that she didn't even bother to put on her shoes, so she left wearing only her socks, and even the golden hairpin on her head fell off. She shyly ran away, leaned against the door and looked back, smelling the fragrance of green plum blossoms again. 3. The definition of the word "jasper years"
Pronunciation: bì yù nián huá
Explanation: The age title of women in ancient times. A woman's sixteenth year is called the Jasper Year, that is, the Year of the Broken Melon. It can also be called the first division of the melon character, the year of Feng Xin, the so-called age of twenty-eight, the year of the Broken Melon. For example, one of the twelve Japanese poems about bamboo branches, "The years of jade are filled with resentment and thoughts, and the bead-throat interprets and sings the clear glass. The fragrance of the petals is that of Linchuan, I hide my face and listen to the words of young women."
The Years of Pogua (The Years of Jasper) ), this is the reason why literati in the old days split the character "gua" into two or eight characters to record the year ("gua" can be split into two characters in official script and Wei stele style in the Southern and Northern Dynasties). Source: "Popular Edition·Women": "Song Xie You's poem: 'Po Gua has a small waist when she is young'. According to custom, a woman's Po Gua is Po Gua, which is not true. The character Po is 28, which means she is 286 years old. Ear.".
Example: The Jasper Years are always filled with colorful dreams. We hold courage in our hands, shoulder our ideals, and move towards freedom. 4. Poems describing Xiaojiabiyu
Jingnu
"The Book of Songs, North Wind"
Jingnu, her concubine, waits for me in the corner of the city. Love but not see, scratch one's head and hesitate.
The quiet girl is promiscuous, which makes me angry. Tongguan Youwei, said that the girl is beautiful.
From herding to grassing, it is beautiful and unique. The gangster girl is beautiful, and the beautiful woman is the beauty.
Zhang Xian
Luo skirt embroidered with double butterflies. We met for the first time at the Dongchi Banquet. The vermilion powder is not deep and uniform, but the idle flowers are faintly fragrant. Look carefully at all the good things, everyone is humane and willow waist. Yesterday, the mountains were in chaos and it was dark. When I came here, my clothes were covered with clouds.
Qiao Ji
The orioles and swallows come in spring, and the flowers and willows are real. Everything is charming, delicate and tender, and everyone is still there.
Yan Jidao
The colorful sleeves held the jade bell diligently, but in those days, they were drunk and beautiful.
Dance low to the moon in the heart of the willow tower, and sing to the wind under the peach blossom fan.
My young father saw the jade flute in front of me, and the silver lantern sang so enchanting
Behind the dream, the tower was high and locked
The curtains were drooped after being sober
< p> When spring regret came last yearThe fallen flower man became independent
Wei Yuyan flew together
Remember the first time Xiao Ping met
The word double heart Luo Yi
Talking about lovesickness on the pipa strings
The bright moon was there at that time
Returning with the colorful clouds once illuminated
Li Yu
The clouds are cloudy, the jade is flying, and the shirt is light and thin. Light frown and double snails. There are many autumn winds and gentle rain, and there are three or two banana trees outside the curtain. What can people do in the long night!
The jade face is lonely and full of tears, and a branch of pear blossom brings rain in spring.
The hands are like catkins, the skin is like gelatin, the collar is like a grasshopper, the teeth are like gourds and rhinoceros, the head is like a cockroach, the eyebrows are raised, the smile is beautiful, and the beautiful eyes are looking forward to it. Look at the beautiful city once, then look at the beautiful country. The Book of Songs "Shuo Ren"
The clouds think of clothes, the flowers think of face, the spring breeze blows on the threshold and the dew is thick.
If we hadn’t met at the top of Qunyu Mountain, we would have met under the moonlight at Yaotai.
A stick of red dew is fragrant, and the clouds and rain in Wushan are in vain.
May I ask who is similar to the Han Palace? Poor Feiyan relies on her new makeup.
Famous beauties fall in love with each other, making the king smile.
Explanation: The spring breeze is infinitely hateful, and the agarwood pavilion leans against the railing in the north. 5. Poems describing jasper
1. "Partridge Sky· Colorful Sleeves Holding the Jade Bell Attentively" Song Dynasty: Yan Jidao Original text: Colorful sleeves held the jade bell diligently, but in those days, the beauty was drunk.
Dance low to the moon in the heart of the willow tower, and sing to the wind under the peach blossom fan. Translation: When I first met you, you were holding a cup in your hand, diligently urging me to drink, and frequently raising a jade cup. You were so gentle, beautiful and affectionate. I drank so much that I was drunk and my face turned red.
Dancing gracefully began in the evening when the moon was above the willows, and ended late at night when the moon was falling on the treetops outside the building. We danced and sang to our heart's content, until we were so exhausted that we could no longer shake the peach blossom fan. 2. "Resentment on the Jade Steps" Tang Dynasty: Li Bai's original text: White dew grows on the jade steps, and it invades the stockings for a long time at night.
But under the crystal curtain, look at the autumn moon exquisitely. Translation: White dew has grown on the jade steps at night, and the dew has soaked my stockings if I stood there for a long time late at night.
I had no choice but to go back indoors and put down the crystal curtain, still staring at the autumn moon through the transparent curtain. 3. "Broken Array: Throwing Liu Lang and Yu Dou" Song Dynasty: Xin Qiji's original text: The sparrow does not know the swan, and the Diao Chan Yuan comes out of the pocket.
But he laughed at Luxi as if he were a big man. Are you willing to try your hand at it? Shoujun Shuangyu Ou. Translation: How can the sparrow know the ambition of the swan? Dukes, generals and ministers were originally ordinary soldiers.
It’s ridiculous that Luxi is as small as a bucket. I wonder if you would like to try your skills there? I will give you two jade pots as a birthday gift. 4. "Gengluozi·Jade Burner Incense" Tang Dynasty: Wen Tingyun Original text: Jade stove incense, red wax tears, partial reflections of autumn in the painted hall.
My eyebrows are green and thin, my temples are cloudy, and my quilt is cold at night. Translation: The jade furnace exudes incense, the red candles drip with candle tears, and the swaying light and shadow reflect the desolation of the gorgeous house.
The color of her eyebrows had faded, and her temple hair was messy. She could not sleep well during the long night, and she could only feel the coldness on her pillow. 5. "Old Man's Song of Picking Jade" Tang Dynasty: Li He's original text: To pick jade, the water must be green, and to carve it out on foot, you will be lustful.
I am hungry and cold, and the dragon is worried. The water in the blue stream is not pure. Translation: Migrant workers are constantly picking jade, looking for the precious water green.
They are just jewelry carved into noble ladies to dress them up. The old man came to pick jade due to hunger and cold, and the commotion made the dragon in the water feel sad.
The blue water of the blue stream has also been stirred up and turned turbid. 6. Verses of "Jasper"
Reward Cao Shiyu for passing through Xiang County and seeing the mail (jasper flow in front of Po'e Mountain) ------------------ -------------------------------------------------- -----------Era: Tang Author: Liu Zongyuan Works: Reward Cao Shiyu when he passed through Xiang County. Contents: The jade stream flows in front of Po'e Mountain, and the scholar is stationed in the Mulan Boat in the distance.
The spring breeze is full of joy, but you are not free to pick apple blossoms. Lotus Picking Song by Bai Juyi The rhombus leaves are lingering in the waves and the lotus is blowing in the wind, and the boat is passing through the depths of the lotus flowers.
When the man wanted to speak, he lowered his head and smiled, while the jade scratched his head and fell into the water. My heart aches to the heavens. Bai Juyi tries out the small music in the South Garden. The mottled flowers in the small garden are beginning to bloom, and the new music is about to be completed.
The red calyx and the purple house are all planted by hand, and the blue-headed jasper is all grown in the family. The high-pitched pipe plays silver characters, and the slow lyrics sing Weicheng.
How can you comfort your old mood without drinking a drink and listening to a song. 7. The definition of the word "jasper years"
Pronunciation: bì yù nián huá
Explanation: The age title of women in ancient times. A woman's sixteenth year is called the Jasper Year, that is, the Year of the Broken Melon. It can also be called the first division of the melon character, the year of Feng Xin, the so-called age of twenty-eight, the year of the Broken Melon. For example, one of the twelve Japanese poems about bamboo branches, "The years of jade are filled with resentment and thoughts, and the bead-throat interprets and sings the clear glass. The fragrance of the petals is that of Linchuan, I hide my face and listen to the words of young women."
The Years of Pogua (The Years of Jasper) ), this is the reason why literati in the old days split the character "gua" into two or eight characters to record the year ("gua" can be split into two characters in official script and Wei stele style in the Southern and Northern Dynasties). Source: "Popular Edition·Women": "Song Xie You's poem: 'Po Gua has a small waist when she is young'. According to custom, a woman's Po Gua is Po Gua, which is not true. The character Po is 28, which means she is 286 years old. Ear.".
Example: The Jasper Years are always filled with colorful dreams. We hold courage in our hands, shoulder our ideals, and move towards freedom.